"Бери от жизни лучшее!"
"Жизнь состоит не из времени, а из моментов."
Привет, Гость
  Войти…
Регистрация
  Сообщества
Опросы
Тесты
  Фоторедактор
Интересы
Поиск пользователей
  Дуэли
Аватары
Гороскоп
  Кто, Где, Когда
Игры
В онлайне
  Позитивки
Online game О!
  Случайный дневник
BeOn
Ещё…↓вниз
Отключить дизайн


Зарегистрироваться

Логин:
Пароль:
   

Забыли пароль?


 
yes
Получи свой дневник!

"Бери от жизни лучшее!" > Удаленный результат




понедельник, 19 июня 2017 г.
Новая фигура. Magi: The Labyrinth of of Magic AudioDj 17:29:33
­­



Подробнее…
Имя: Сана
Пол: Женский.
Классификация: Человек. Рабыня. Потомок Арбат.
Возраст: 17 лет.
Характер: Кроткая послушная девушка с малых лет «со смелым язычком». Обожает сладости, в частности пахлаву. О себе или своём прошлом рассказывать не любит. Поскольку является рабыней с самого детства, привыкла к боли, унижению и частым домогательствам со стороны хозяина. Обожает мечтать о других странах, о встречах с новыми людьми. Открыто говорит, что думает, - к примеру, однажды заявила хозяину, что хочет перерезать ему глотку, за что позже была высечена (поэтому у неё вся спина в шрамах). По словам Саны, она уже давно перестала чувствовать физическую боль: её хозяин славится своими садистскими замашками, поэтому со своими рабами он делает всё, что на что способна его фантазия, поэтому сбоку чуть выше бедра у Саны ножевое ранение, пятки покрыты горелой кожей, на затылке есть шрам от удара камнем, а на локтям незаживающие раны от суточного стояния на битом стекле.
У Саны иногда случается помутнение рассудка, когда она не соображает, что творит. Так однажды она едва не зарезала своего хозяина во сне ножом и не задушила мальчишку-сиротку, который попытался украсить деньги у прохожего.
Унаследовала глаза матери, поэтому к ней хозяин проявляет больший интерес.
Родина: Империя Ко. Деревня Бако.
Семья: Родители погибли.
Отец - Рамис. Мужчина средних лет. Родился в нищей семьей, где, помимо него, было ещё пять голодных ртов. Всю жизнь хотел заработать как можно больше денег, чтобы его жена и ребёнок ни в чём не нуждались. Был обычным плотником, заработок небольшой. По характеру дружелюбный, весёлый и готовый на всё ради своей семьи мужчина. Когда в деревню прибыли захватчики, Рамис спрятал свою супругу и трёхгодовалое дитя в подпол, а сам, вооружившись вилами, вышел на улицу, где за неподчинение был убит.
Мать - Абель. Уроженка Бако. Красивая женщина, выделяющаяся в местном контингенте своей необычной внешностью: прекрасные густые чёрные волосы, заплетённые в косу до щиколоток, и голубые, почти прозрачные глаза. Одни считали её слепой, другие говорили, что она ведьма. С раннего детства Абель никогда не строила на свою жизнь невероятных планов, она знала, что выйдет замуж за простого человека, родит ему детишек и будет прилежной супругой. Случилось иначе. Родной ребёнок погиб ещё до рождения. Больше Абель не могла вынашивать детей. Но ей на руки попал свёрток с новорождённой девочкой, которую Абель назвала в честь матери.
Когда Сане исполнилось три года, в деревню ворвалась армия Империи Ко, которой было отказано в подчинении. Те люди сжигали дома, били людей, даже убивали тех, кто осмеливался идти против них. В том числе и мужа Абель. Обняв ребёнка, женщина молилась, чтобы захватчики скорее ушли, но внезапно дверца подпола распахивается, и её насильно за руку вытаскивают наружу. Её дитя отняли, а саму Абель бросили к ногам Императора, восседавшего на лошади. Когда он спросил, опустит ли она перед ним голову, Абель ответила, что опустит, но только если её потом отрубят. С ней поступили так в ту же секунду.
На самом деле имела множество тайн.
Способности: Высокая интуиция, креативное мышление, гибкое тело, средние навыки рукопашного боя и боя на мечах. Хорошая память.
Выносливость: Высокая.
Интеллект: Средний.


Главные герои


Алладин: Познакомились вы с ним в Балбаде. Через этот город держал путь твой хозяин. Алладин, конечно, уже встречал рабов, чьи ноги были закованы в цепи, но способ подчинить тебя его ужаснул. И ты его понимала: твой хозяин действительно обладал извращённым умом - вместо обычных цепей он лично вбивал железные прутья в кисти рук своих рабов, чтобы никто из них никогда не мог уйти. Со временем прутья гнили, как и руки, в которые они были вбиты. Поэтому рабы твоего хозяина умирали довольно скоро.
Алладин предложил свою помощь, но ты не могла принять её от незнакомого человека, к тому же «от ребёнка». Твои слова немного задели Алладина, не нравилось ему, когда его называли ребёнком.
Когда Алладин заикнулся о твоих глазах, ты поспешила закрыть их волосами. Твои глаза, как ты считала - твоё проклятие. Однако Алладин внезапно сравнил их со звёздами, и ты невольно почувствовала к нему симпатию.
Перед тем, как расстаться, Алладин пообещал помочь тебе обрести свободу.
Не мог не заметить, сколько рух, тёмных и светлых, тебя окружают.
Алибаба Салуджа: Однажды, шагая по улицам Балбада, Алибаба увидел, как крепкого телосложения мужчина схватил за руку хрупкую девушку и поволок за собой. Тогда Алибаба хотел вмешаться, но остановился, увидев цепь на женской шее. Не трудно было догадаться, что она рабыня.
Пока его одолевали сомнения, тебя уже утащили, и набравшийся смелости Алибаба не увидел никого. Ему стыдно по сей день, что он позволил проявить себе такую слабость.
Морджана: Уж Морджана-то понимает, каково это - быть чьей-то рабыней. Она до сих пор помнит те унижения и ту боль, которую приносил ей её бывший хозяин. Поэтому когда Алладин едва упомянул о девушке-рабыне, с которой недавно познакомился, Морджана тут же воспылала желанием тебе помочь.

Синдрия


Синдбад: Во время посещения Балбада Синдбад познакомился с одним человеком, с которым удалось тут же найти общий язык. И вот, сидя на веранде, оба распивали вино, и вдруг этот человек кому-то свистнул. Взгляд Синдбада тут же приковался к тебе, молодой девушке, приближающейся к их столу. Его поразил твой затравленный вид и то, что позволял себе этот мужчина даже в присутствии его, Синдбада! Нагло усадив тебя себе на колени, он нахально гладил твои бёдра, пальцами едва-едва залезая под край балахона.
- Не желаете ли увидеть, как она танцует? Уверяю, такого изысканного тела, - подцепив твой подбородок, он заставил запрокинуть голову назад, - Вы ещё не видали нигде.
Терпение Синдбада лопнуло. Ударив бокалом по столу, он поднялся с места, стремительно приблизился к вам и выхватил тебя из рук мерзавца.
- Вы ужасный человек, - сказал Синдбад, сняв с себя накидку и укрыв ею твои продрогшие плечи. - Как Вы можете так поступать с людьми?
- Да она же рабыня! - закричал в ответ мужчина, вскочив с места. - Вы поглядите! Таких, как она, не принято даже за людей считать! Скот! Животное!
В то же мгновение перед его носом появился конец кинжала, который лежал в руке Синдбада.
- Животное здесь Вы, - опустив кинжал, король Синдрии вытащил из-за пазухи мешок с деньгами и кинул его к ногам мужчины. Тот сразу опустился на колени, собирая закатившиеся монеты.
После этого Синдбад поставил выбор перед тобой, уже свободным человеком: ты могла идти, куда хочешь, либо ты можешь остаться с Синдбадом. Естественно, идти тебе было некуда - нет никаких средств для выживания, поэтому ты согласилась отправиться с королём в Синдрию. Синдбад пообещал тебе спокойную жизнь при дворце в роли его служанки. Хоть он и использовал это слово, ты по-прежнему слышала только «рабыня». Его генералы не были рады такому повороту событий, но привыкшие к выходкам короля особо не возникали.
Жизнь в служении Синдбаду оказалась куда лучше, чем ты могла себе представить. Первое время было трудно, но мужчина терпеливо ждал, когда ты здесь освоишься. Особенно Синдбада порадовал факт твоей дружбы с Ямурайхой.
Каждый раз когда кто-то его спрашивает, зачем он взял тебя с собой, Синдбад только загадочно прищуривает глаза, ссылаясь на доброту душевную. Однако всё может оказаться куда сложнее.
Масрур: Возможно, вид твоих ран на теле всколыхнул воспоминания Масрура о жизни до того, как он попал в услужение Синдбаду. Единственный, кто действительно принимает оправдание Синдбада «взял по доброте душевной» за чистую монету. Иногда оказывается в нужном месте в нужное время. К примеру, не так давно успел подхватить тебя, завалившуюся назад, и вазу, которая вот-вот могла шмякнуться на пол. Очень редко отвечает, но терпеливо тебя слушает. Называешь его «великаном» - оправдывает его рост.
Джафар: А вот Джафар долгое время после такой новости нахаживал круги по залу во дворце, не понимая, какого чёрта вытворяет король Синдрии. Помогать людям, конечно, дело благородное, но зачем после этого их во дворец-то тащить? Имея такое мнение, Джафар принял тебя в штыки. Он не принижал тебя, но очень пристально следил за каждым твоим шагом. Не строил на твой счёт никаких сказочных предположений, однако всё равно ему понадобилось очень много времени, чтобы хотя бы привыкнуть к тебе. Поэтому ваши отношения до сих пор хранят некую напряжённость.
Ямурайха: Была только рада новому лицу. Увидев тебя, маленькую оборванку с грязными волосами, с дырявым мешком на избитом теле, Ямурайха немедленно прониклась материнской заботой.
Случайно иногда касалась темы твоего прошлого, но просила ничего не говорить, если это причиняет тебе неудобство.
Заметила твой интерес к волшебству и предложила обучить паре простых приёмчиков. Её поразило, как быстро ты смогла научиться управлять рух, а позже она заметила, что ты предрасположена к манипуляциям тёмной рух. Это взволновало её, но Синдбаду она не спешила об этом рассказывать. Заклинала тебя никогда не проклинать свою судьбу и взяла обещание, что ты никогда не поддашься отчаянию. Такие слова обеспокоили тебя, но всё же ты дала слово.
Шарркан: Когда вы с ним разговорились, узнал, что бывший хозяин обучал своих рабов озам рукопашного боя и на мечах. В шутку предложил выйти на арену и совсем не ожидал, что получит смелое согласие. Бой продлился меньше минуты - одним движением Шарркан уложил тебя на лопатки. Твои навыки показались ему ничтожны, как он выразился, такой как ты даже против простого грабителя нечего будет предпринять. Это очень тебя разозлило, и ты, не совладав с эмоциями, накинулась на него спины, начав колотить руками, ногами. Даже укусила. Разминать вас пришлось шедшему мимо Джафару. Он-то и рассадил вас по разным углам. Вы напоминали не поделивших игрушку брата и сестру, оба сидели, надувшись, никто не собирался идти на попятную первым.
После этого случая вы недолго проходили в стадии «недовраги». Прознав о случившемся, Синдбад воспользовался своим статусом и приказал вам помириться, прямо на празднестве, на глазах у всех. Наступила тишина, все взгляды были устремлены на вас двоих. Через силу, но вы пожали друг другу руки. Зато теперь вся обида была направлена на одного человека - короля Синдрии.
Писти: Всеми силами старается привить тебе дикую любовь ко всему живому. Однажды под предлогом знакомства с её хорошим другом, Писти столкнула тебя в море, где плавал морской змей. Ты оцепенела и пошла ко дну. Хорошо хоть Синдбад прознал о том, куда вы с Писти исчезли, и помог тебе выбраться живой. Писти было стыдно, она после этого боялась с тобой говорить, считая, что ты на неё в обиде. Но уже через пару дней стала самой собой.
Спартос: Только однажды заявился в Синдрию. Заметил, что во дворце появилась новая фигура, и Синдбад поспешил вас представить друг другу. Тогда когда ты поспешила по своим делам, Спартос позволил себе задать вопросы королю относительно того, чьим именно рабом ты была. Узнав имя этого человека, он нахмурился, потому что был наслышан о нём. Однажды они уже встречались, тогда как товарищи, и Спартоса поразило отношение того к людям низших сословий. Как выразился Спартос, позволять такому человеку свободно дышать - преступление. Синдбад был согласен, но их руки связаны нынешнем устроем мира.
Драгул/Дракон: За то время пока ты находилась на острове, тебе не представился шанс встретить Драгула. Уже долгое время он находился в плавании. Синдбад же всегда с большим энтузиазмом рассказывал об их дружбе с Драгулом, особенно красочно описывал их приключения, стараясь выставить именно себя героем.

Империя Ко


Гёкуэн Рэн/Арбат: С этой женщиной тебя связывает многое, о чём ты даже не подозреваешь.
Когда деревня Бако подверглась нападению армии Империи Ко, она восседала на коне позади своего первого супруга Хакутоку. Именно она приказала отрубить голову твоей матери за дерзость, хотя самом деле дело совсем в другом.
В прошлом Абель и Арбат, именно Арбат, были знакомы. Абель знала, что совершила Арбат, и хранила эту тайну на протяжении многих столетий. Как и Арбат, Абель умела продлевать свою жизнь путём перерождения, правда, Абель предпочитала более гуманные методы. Когда её человеческое тело умирало, Абель перерождалась в другом и зачастую ничего не помнила о своей прошлой жизни (память возвращась куда позже). Арбат помнила, что в мире есть человек, способный одним словом разрушить все её планы, и, едва став женой императора, начала искать Абель во всех уголках мира. И кто бы мог подумать, что она найдёт её в Империи Ко да ещё и тобой? Расправиться с недругом Арбат было только в радость.
Если с Абель её связывали холодные счёты, то с тобой - личные. Ты являешься ответвлением по родственной линии. В тебе течёт та же кровь, что в ней. Однако тебя Арбат считала позорным отклонением, она боялась, что каким-то образом Император может догадаться о вашем кровном родстве, поэтому приказала своим людям продать тебя на рынке как раба.
Обеспокоена тем, что Синдбад так не вовремя вмешался. Ей известно, если ты каким-нибудь образом узнаешь, кем являешься на самом деле, её планы будут под угрозой разрушения. Поэтому уже Гёкуэн приказала своим доверенным лицам разобраться с этой проблемой.
Хакурю Рэн: Во время одного из своих путешествий, в одном из портовых городов наткнулся сцену насилия: какой-то здоровенный мужик тащил за собой хромающую на правую ногу девушку, вцепившись её в волосы, а ты не смела ничего сказать. Рабство распространено везде, но, живя в Империи Ко, Хакурю никогда не видел подобной жестокости. Но его сопровождающий посоветовал принцу не вмешиваться. Однако, когда мужчина ударил девушку по щеке, что та отлетела в сторону, Хакурю не смог стоять на месте. Когда незнакомец начал наступать на рабыню, Хакурю выставил перед ним копьё, тем самым останавливая. Он посоветовал тому сдерживать свои звериные привычки. Даже если мужчине и было что сказать, он не смел, потому что прекрасно понимал, кто перед ним находиться.
Таковой была ваша первая с принцем встреча. После этого он увидел тебя, лишь когда прибыл в Синдрию. Он и поверить не мог, что та рабыня на самом деле девушка такой красоты. Пока Хакурю ужинал в компании короля Синдрии и других важных людей, он искоса наблюдал за каждым твоим движением, гадая, узнала ты его или нет.
... После вечерних тренировок со Спартасом Хакурю направлялся в свои покои, но тут увидел, как из его комнаты выходишь ты.
- Ах! - коротко вздыхаешь. - Прошу прощения, я готовила Вам комнату.
- Спасибо, - широко улыбнулся принц, ему очень понравился тот румянец, которым покрылись твои щёчки.
- И Вам спасибо, - вдруг сказала ты, а Хакурю в непонятках наклонил голову. - Вы тогда очень помогли мне.
«Тогда?» - подумал Хакурю и понял, что ты имеешь в виду как раз то, о чём он думал все прошедшие дни.
- Доброй ночи, - услышал он, и ты прошмыгнула мимо него короткой тенью, скрывшись за поворотом.
- Да, доброй, - снова улыбнулась принц.
... Ваш короткий разговор ещё долгое время не выходил у него из головы. Вот вроде бы ничего такого, обменялись парой слов, а так приятно на душе. Когда ему нужно было возвращаться обратно, Хакурю со словами «надеюсь, мы скоро встретимся» пожал руку Синдбаду, но его взгляд был направлен на тебя, стоящую неподалёку.
Намерен познакомиться с тобой поближе.
Хакуэй Рэн: Заметила изменения в поведении брата, когда тот вернулся из Синдрии. Хотя, конечно, её расспросы не принесли никаких плодов. Но когда Хакуэй предположила, может ли это быть связано с девушкой, реакция Хакурю более чем её удовлетворила - сидит весь красный, пытается отнекиваться и ссылается на важные дела.
Когёку Рэн: Случайно подслушала разговор Хакуэй и Хакурю и посмеялась. По её мнению, не найдётся во всём мире девушки, которая способна покорить его сердце. Ведь мысли Хакурю заняты чем-то другим, но чем - Когёку не знает.
Коэн Рэн: Когда Когёку ему «по секрету» рассказала о любовных переживаниях сводного брата, Коэн, в это время присутствующий на важном собрании, тяжело вздохнул и попросил её не заниматься ерундой. Коэн сказал это без намерения обидеть, зато буквально заставил сопротивляющуюся сестрицу покинуть зал для заседаний. После этого Когёку с ним ещё неделю вела себя холодно, хотя Коэн не переживал. Нечего было вторгаться на собрание со всякими глупостями.
Комэй Рэн: Был одним из тех, кто присутствовал на собрании и видел разборки родственников. Это показалось ему очень смешным. Когёку так противилась, словно её новость была вопросом жизни и смерти.
Позже Комэй словил Хакурю в коридоре и спросил, действительно ли в Синдрии он повстречал девушку своей мечты? Судя по тому, как молодой принц раскраснелся, это было правдой. В принципе, после этого Комэй потерял к новости интерес.
Коха Рэн: А вот он открыто насмехался. Сам не прочь отлынивать от работы, но, узнав, что его сводный братик строил романтические отношения вместо переговоров с королём, был вне себя. От смеха.
Теперь когда Хакурю просит его заняться каким-либо политическими делами, Коха припоминает тому, чем он занимался, когда должен был уладить как раз один из политических вопросов.
Джудал: У Джудала не мог не возникнуть интерес к человеку, обладающим таким сильным магой, тем более если к нему ещё тянется тёмный рух. Ему удавалось наблюдать за тобой, пока ты была рабом. Каждый твой день, наполненный болью и унижением, забавлял его. Джудал хохотал, когда хозяин был тебя по лицу или кидал в грязь, ему казалось чертовски смешным то, что ты подчинялась этому человеку.
«Зачем один человек подчиняется другому? Вот глупость-то, а!»
А потом вмешался этот Синдбад, и доступ к тебе у Джудала был закрыт. Это ему не понравилось. Но, единожды проникнув в Синдрию, чтобы узнать, какая участь у тебя сейчас, был разочарован. И заинтригован. Твоя жизнь изменилась к лучшему: ни насилия, ни оскорблений, ни унижений, - однако тёмный рух по-прежнему к тебе тянется, причём даже в большем количестве.
Затем на горизонте появился Хакурю. Уж никак Джудал не ожидал, что принц начнёт что-то испытывать к рабыне. Смеялся он над этим долго.
И всё-таки для Джудала преимущественно остаётся разгадать, какие секреты хранит твоя жизнь.
Особенно его заинтересовала реакция Гёкуэн, когда он заикнулся, что некая девчонка, похожая внешне на неё, обладает необычной рух.
Для Джудала это сродни маленькому развлечению. Он маги, тёмный маги, и всё, что касается тёмных сил, не оставляет его равнодушным.
Но скорее всего он, как и многие, останется в неведении.
К слову, несмотря на интерес, Джудал вполне способен причинить тебе вред. Причём даже с превеликим удовольствием.

Другие герои


Юнан: Единственный из живых, кто знает тайну Арбат. Был знаком с Абель, к которой питал тёплые чувства. Юнан не одобрял её выбор в пользу человеческой жизни. Он был уверен, что, если Арбат задумает убить Абель, то он сможет защитить последнюю, так что Абель лучше оставаться поблизости. Однако Абель хотела спокойствия, как она всегда говорила, это её жизнь - последняя, и потому она хотела бы провести её как обычный человек. Когда на руки Абель попала ты, Юнан сразу понял, что ты проклятое дитя и рано или поздно навлечёшь беду. К сожалению, случилось именно так. Из уважения к желанию Абель Юнан не стал вмешиваться. Осознавая всю опасность, маги принял решение приглядывать за твоей жизнью. Он был готов пойти на жестокость, если того потребует ситуация. Винит тебя в смерти Абель. Иногда наступают такие моменты, когда Юнан будто узнает в тебе Абель - её походка, плавные движения её рук, её улыбка. Это доставляет ему боль.
Шахерезада: Именно Шахерезада возложила на плечи Абель бремя воспитать чужого ребёнка. Маги прекрасно понимала, чьей кровью ты являешься, но бросить маленькое дитя она не могла. Затем она заявилась к Юнану и попросила приглядеть за Абель.
Уверена, что ты можешь помочь в борьбе против Аль-Сармен и того зла, которое они хотят обрушить на человечество.
К слову, когда только Шахерезада тебя обнаружила, она заметила, что тёмные рух так и тянутся к тебе, поэтому своей магией она наложила печать на твои воспоминания, которые могут пробудиться из-за одной крови с Арбат. К сожалению, печать оказалась недолговечной. Но долг позаботиться об этом она переложила на другого волшебника.
Титус Алексий: После смерти Шахерезады именно Титус должен был помочь тебе справиться с прошлым. Как и другие, кто знал об этом, Титус был обеспокоен, что ты, как потенциальная обладательница способностей маги, можешь увязнуть в воспоминаниях Арбат, её идеях и идеях Аль-Сармен. А сильный союзник сейчас очень нужен.
Титус поделился знаниями с королём Синдрии и получил от него поддержку. Синдбад дал слово, что сделает так, чтобы ты совершила правильный выбор



Категории: Удаленный результат
Прoкoммeнтировaть


"Бери от жизни лучшее!" > Удаленный результат

читай на форуме:
пройди тесты:
Три мушкитёрши в Акацке О_о - 19 часть
псыхи
Что будет если ты появишься в Конохе.
читай в дневниках:

  Copyright © 2001—2018 BeOn
Авторами текстов, изображений и видео, размещённых на этой странице, являются пользователи сайта.
Задать вопрос.
Написать об ошибке.
Оставить предложения и комментарии.
Помощь в пополнении позитивок.
Сообщить о неприличных изображениях.
Информация для родителей.
Пишите нам на e-mail.
Разместить Рекламу.
If you would like to report an abuse of our service, such as a spam message, please contact us.
Если Вы хотите пожаловаться на содержимое этой страницы, пожалуйста, напишите нам.

↑вверх